Finnországi cikkek

Színpadon és stúdión kívül történtek

» 2005.05.18. 13:41

Beszámoló a 2004-es USA turnéról
(írta Kimmo Ahola hangmérnök)
(http://www.soundi.fi/juttu_1204.html)

1. nap
augusztus 19
Indulás Finnországból

Végre elõttünk áll az utazás. Négy hónapos vízum-mizéria után. Az ügyintézésnél eszméletlen hosszú sorok voltak és mindennek a teteje az volt, hogy az USA kormány részérõl semmi információt nem adnak arról, hogy milyen fázisban tart a papírok kiállítása. Az idõzítés és a szervezés nagyon macerás tud lenni, ha nem tudja az ember biztosan, hogy mikor is lesz pontosan az indulás.

Emiatt a káosz miatt három koncertet törölni is kellett: Montrealt, Torontot és Philadelphiát. Reméljük, hogy pótolni lehet ezeket valamikor...

Reggel 7 órakor irány Seutula. Az útleveleket és vízumokat elõzõ nap kaptuk meg az USA nagykövetségrõl. Ewo rögtön azután elintézte a foglalásokat, hogy ma minden rendben menjen. Bár a csomagok mennyisége igencsak irtózatos volt: összesen 55 csomag, melynek össztömege meghaladta a 600 kilót! Ebben persze benne van az elõzenekarunk, a Lullacry cucca is. Van bennünk egy kis aggodalom, mert Stockholmban át kell szállni. Mennyi ideig fog tartani ennyi csomaggal és megérkezik-e az összes? Másrészrõl, bár reggel indulunk, ugyanaznap dél körül érkezünk meg és koncert csak 20-án lesz. Vagyis marad még közel másfél napunk, hogy a lehetséges kavarodásokat megoldjuk és lenyomozzuk a csomagokat.

(folyt. köv.)
kulkuri
Gyakorlott
 
Hozzászólások: 1319
Csatlakozott: 2005.04.20. 09:32
Tartózkodási hely: Budapest

» 2005.05.17. 11:44

A 05.13-i Karjalainen-bõl:

A Nightwish nevét adta egy szappankõ hangfal-sorozatnak

A Flinkstone Ltd, egy szappanköves hangfalgyártó a kitee-i csúcszenekarral együttmûködve kiadja az "Avalanche Nightwish Gyûjtemény" hangfalsorozatot. Ezt szerdán jelentették be a Finn "Kõközpontban" Nunnenlahtiban.
{...} a cég hét európai országban árul {...} komoly reklámmal akarják ezt bõvíteni.
{...}a Nightwish a bálványom, ezért kifejezetten õket akartam társnak, mondja a cégvezetõ.
{...}a megállapodás szerint az egész világon árulni fogják a korlátozott számban megjelenõ, sorszámozott Nightwish-sorozatot.
{...}az elsõ darabokat a zenekar tagjai kapják
{...}Tuomas szerint az erõs hangfalak megfelelnek a NW zenéjének. Mások is akartak már hasonló együttmûködési szerzõdést, de most elõször csinál a zenekar ilyet. {...}Tuomas óvatos, hogy egy ilyen együttmûködés passzoljon a zenekar image-éhez.
- Ez a kapcsolat ideális, mert most egy különleges zenetechnikai termékrõl van szó, amire a munkánkhoz is szükségünk van.
{...}



Nightwish antoi nimensä vuolukiviselle kaiutinsarjalle

Vuolukivikaiuttimia valmistava Oy Flinkstone Ltd tuo yhteistyössä kiteeläisen huippuyhtyeen Nightwishin kanssa markkinoille Avalanche Nightwish Collection -kaiutinsarjan. Sarja julkistettiin keskiviikkona Suomen Kivikeskuksessa Nunnanlahdessa.
Laadukkaiden vuolukivikaiuttimien valmistamiseen keskittynyt Flinkstone myy kaiuttimia Keski-Euroopassa seitsemään maahan. Tuotantopäällikkö Timo Flinkin mukaan vientiä Keski-Eurooppaan pyritään lisäämään, mutta se vaatii vielä paljon markkinointiponnistuksia.
Äänentoistolaitteita ei hänen mukaansa toistaiseksi ole juuri yhtyeiden nimillä markkinoitu, vaikka monia musiikkiin liittymättömiä tuotteita suosikkiyhtyeiden nimillä myydäänkin. Yhteistyö maailmanmaineeseen nousseen saman maakunnan yhtyeen kanssa lähti Flinkin mukaan käyntiin yllättävän helposti.
- Nightwish on minulle idoli, joten halusin kumppaniksi nimenomaan Nightwishin, hän kertoo.

Yhteistyö luontevaa

Yhtyeen ja kaiutinvalmistajan väliseen sopimukseen kuuluu erikseen numeroitu kaiutinsarja Avalanche Nightwish Limited Edition, jota tulee rajoitetusti maailmanlaajuiseen myyntiin. Numeroidun sarjan ensimmäiset kappaleet menevät jokaiselle Nightwish-yhtyeen jäsenelle. Erikoissarjan loppuerä tulee myyntiin yhtyeen CD-levyjä sisältävän vuolukivilippaan kera.
Nightvwish-yhtyeen Tuomas Holopaisen mielestä jykevä vuolukivikaiutin sopii hyvin yhteen Nightwishin musiikin kanssa. Yhtye saa silloin tällöin yhteistyötarjouksia mitä erilaisimmilta tahoilta, mutta tämäntyyppiseen yhteistyöhön se ei ole aiemmin ryhtynyt. Holopainen kertoo olevansa varovainen yhteistyötarjousten suhteen. Yhteistyökumppanin on sovittava yhtyeen imagoon.
- Tämä liitto on ideaali, sillä kyse on nyt uniikista musiikkiteknisestä tuotteesta, jota tarvitsemme työnkin puolesta, Holopainen sanoo.
Avalanche-vuolukivikaiuttimia on valmistettu vuodesta 1989 alkaen. Viimeiset viisi vuotta valmistaja on ollut Flinkstone. Yritys toimi vähän aikaa Suomen Kivikeskuksessa Nunnanlahdessa Pro Power -kehittämishankkeen aikana. Nykyään se toimii Ylämyllyllä. Flinkstonen kaiuttimien valmistuksen ja markkinoinnin parissa työskentelee viisi henkilöä.
- Suomessa ei pystytä tekemään halpakaiuttimia. Keskitymme valmistamaan laadukkaita tuotteita, Timo Flink kertoo.
Hänen mukaansa vuolukivi sopii kaiuttimen kotelomateriaaliksi, koska se on tiivistä ja pehmeää. Se on akustisesti täysin kuollut materiaali, joten se ei resonoi eikä läpäise ääntä.
kulkuri
Gyakorlott
 
Hozzászólások: 1319
Csatlakozott: 2005.04.20. 09:32
Tartózkodási hely: Budapest

» 2005.05.15. 23:48

[quote]PFbalazs írta:

Dededede finnprszágban a svéd eléggé elterjet... a csokira is minden mindíg 3 nyelven van kiírva: finnül, angolul meg svédül... [/quote]

Én ezt nagyon jól tudom :), a svéd az egyik hivatalos nyelv ott, csak a példa kedvéért hoztam fel, miszerint finnül hülyén hangzik a metál... mondjuk Finntrolléknál a svéd nem nagyon hallatszódik ki... ::think:: ::grin::

Nade ::offtopic::
We're a second in time
We're the last in the line
Of the prey that walks the earth
Good and evil combined
Betuka
Vén róka
 
Hozzászólások: 3026
Csatlakozott: 2004.09.06. 18:44

» 2005.05.15. 23:45

[quote]Betuka írta:

OFF
Finntrollék finnek, és svédül énekelnek. ::grin::
ON [/quote]

Dededede finnprszágban a svéd eléggé elterjet... a csokira is minden mindíg 3 nyelven van kiírva: finnül, angolul meg svédül...
PFbalazs
Újonc
 
Hozzászólások: 250
Csatlakozott: 2004.12.10. 21:18
Tartózkodási hely: Budapest

» 2005.05.15. 23:20

OFF
Finntrollék finnek, és svédül énekelnek. ::grin::
ON
We're a second in time
We're the last in the line
Of the prey that walks the earth
Good and evil combined
Betuka
Vén róka
 
Hozzászólások: 3026
Csatlakozott: 2004.09.06. 18:44

» 2005.05.15. 19:12

Egy érdekes idézet 1999-bõl

- Jos laulaa suomeksi, jää markkina-alueeksi vain Suomi. Ulkomaillehan me tässä suunnataan. Suomi on oikeastaan vain positiivinen lisä.
Voiko heviä yleensä laulaa suomeksi? Ajatus herättää naurua.
- Mistäs sen tietää, vaikka tulevaisuudessa syntyisi sellainenkin tyylisuunta, että sitä lauletaan suomeksi. Juuri nyt on tosi vaikea kuvitella, visioi Jukka.
---
Ha finnül énekelnénk, azt csak Finnországban adhatnánk el. A külföldöt célozzuk meg. Finnország igazából csak egy pozitív plusz.
Hogy lehet-e metált énekelni finnül? Nevetnem kell a gondolatra.
- De ki tudja? Talán egyszer születik olyan stílusirányzat, hogy finnül éneklik majd. Most igazán nehéz lenne ezt elképzelni - jósolta Jukka.
kulkuri
Gyakorlott
 
Hozzászólások: 1319
Csatlakozott: 2005.04.20. 09:32
Tartózkodási hely: Budapest

» 2005.05.15. 11:37

[quote]magrody írta:

... de egy kukkot nem értek belõlük. ::grin:: ... [/quote]
Próbálok belõlük részletenként fordítani, ha nem lesz újabb. Azért is tettem oda mindet, hogy megõrizzem a linket.
kulkuri
Gyakorlott
 
Hozzászólások: 1319
Csatlakozott: 2005.04.20. 09:32
Tartózkodási hely: Budapest

» 2005.05.15. 11:32

Kulkuri, szerntem reagálni is fogunk, csak ahhoz ilyen jó kis magyar fordítások is kellenének, mert pölö a 3 cikk, amiket belinkeltél, láthatóan jó terjedelmesek, de egy kukkot nem értek belõlük. ::grin:: Amúgy köszi. ::happy:: Ez tényleg eléggé Best hangulatú volt...
I have a tree inside of me. It's roots deep in the past, and the branches fumbling towards the future.
Lasse
Gyakorlott
 
Hozzászólások: 1630
Csatlakozott: 2004.08.29. 22:16
Tartózkodási hely: Budapest

» 2005.05.15. 11:07

Ha tetszenek a cikkek, akkor majd reagáljatok rájuk, hogy ne csak én írjak ide...

Ez az elsõ kicsit bulvár hangulató, de friss, a tegnapi Iltasanomatból.

Tarja Turunen vissza akar térni Finnországba

A Nightwish-zenekar frontembere Tarja Turunen sosem hitte volna, hogy álmai férfiját külföldön fogja megtalálni, mégiscsak az történt, hogy a kitee-i szépség végül az év egyik felét a föld túloldalán lakik, Buenos Airesben. Úgy négy évvel ezelõtt Tarja Argentína fõvárosában második otthonába költözött egy lemeztársaság igazgatójával, Marcelo Cabulival.

- Az õ részérõl szerelem volt elsõ látásra, de én több hónapig nem engedtem meg magamnak, hogy szerelmes legyek. Az érzés rendkívül erõs kell legyen, hogy a világ másig végére költözzön miatta az ember.

- Elõször az jár az ember fejében, hogy milyen lehetetlen ez a helyzet, de végül magával ragadott a mély érzelem, hogy megbízhatok ebben az emberben. Ez az érzés vezérelt akkor, és ugyanez az érzés nap mint nap erõsödik, mondja Tarja, miközben bemutatja Buenos Airest az Esti Hírlapnak.

- Bár Tarja nagyon szereti második hazáját, azt tervezik, hogy Finnországban alapítják meg a család igazi otthonát. A fagyokat is szeretõ Marcelonál aligha kedveli bárki jobban Finnországot.

- Egy tó partján építtetünk házat. A finnországi otthonunk jelenleg Kuusankoskiban van, és ugyanerre keresünk telket is, árulta el Tarja.


---------------

Tarja Turunen aikoo palata Suomeen

Nightwish-yhtyeen keulakuva Tarja Turunen ei olisi ikinä uskonut löytävänsä unelmiensa miestä ulkomailta, mutta niin siinä vain kävi, että kiteeläiskaunotar päätyi asumaan osan vuotta maailman toiselle puolelle Buenos Airesiin. Nelisen vuotta sitten Tarja perusti toisen kodin Argentiinan pääkaupunkiin yhdessä levy-yhtiötä johtavan Marcelo Cabulin kanssa.

- Hänen puoleltaan se oli rakkautta ensi kohtaamisella, mutta minä en antanut itselleni lupaa rakastua moneen kuukauteen. Tunteen on oltava äärettömän vahva, että se saa lähtemään toiselle puolelle maapalloa.

- Tilanteen kaikkinainen mahdottomuus pyöri aluksi mielessä, mutta lopulta minut vei mukanaan syvä tunne, että voin luottaa tähän mieheen. Se tunne kantoi minua silloin, ja se sama tunne vahvistuu edelleen päivä päivältä, Tarja sanoo esitellessään IS:lle Buenos Airesia.

Vaikka Tarja pitää paljon toisesta kotimaastaan, Suomeen on tarkoitus perustaa perheen varsinainen koti. Pakkasta rakastavaa Marceloa suurempaa Suomen ystävää on vaikea löytää.

- Rakennutamme talon järven rannalle. Suomen-kotimme sijaitsee nykyään Kuusankoskella, ja samalta suunnalta etsimme koko ajan tonttia, Tarja paljastaa.
kulkuri
Gyakorlott
 
Hozzászólások: 1319
Csatlakozott: 2005.04.20. 09:32
Tartózkodási hely: Budapest

Előző
cron